Размер шрифта:
Межбуквенный интервал:
Изображения:
Отключить версию для слабовидящих close
Версия для людей с ограничением по зрению
Новости

«Принцип мультиязычия делает интернет ближе и доступнее для миллионов пользователей»

16-18 сентября в Дипломатической академии МИД России прошел XIX Международный форум «Партнерство государства, бизнеса и гражданского общества при обеспечении международной информационной безопасности». Он стал одним из самых представительных в истории, так называемого Гармишевского процесса, запущенного в 2007 году для экспертного обсуждения актуальных вопросов безопасности в ИКТ-среде.

На мероприятии были широко представлены российские и зарубежные государственные регуляторы, правоохранительные органы, отраслевые ассоциации, международные организации – ООН, БРИКС, СНГ, ШОС, Международный Комитет Красного Креста, отечественные ИБ-компании, а также научное сообщество и учебные заведения различных стран. В Форуме приняли участие более 400 экспертов, онлайн-формат позволил расширить аудиторию до 45 государств.

Работу Форума традиционно открыл Президент НАМИБ Борис Мирошников. Успешной и плодотворной работы пожелал участникам мероприятия в своем обращении Сопредседатель Оргкомитета Форума, заместитель Секретаря Совета Безопасности Российской Федерации Олег Храмов.

Заместитель Генерального Секретаря ООН, Высокий представитель по вопросам разоружения Исуми Накамицу приветствовала открытие заседания посредством видео обращения и призвала к развитию разнообразного и привлекающего новых участников партнерства для консолидации усилий в обеспечении МИБ.

Затем работа форума перешла в формат тематических экспертных заседаний. В первый день проведена научно-практическая дискуссия на круглом столе «Международное сотрудничество в области международной информационной безопасности: состояние, проблемы, перспективы» под председательством вице-президента НАМИБ Анатолия Стрельцова. В круглом столе принял участие советник директора Координационного центра доменов .RU/.РФ Владимир Горжалцан с докладом «Cуверенитет, стандартизация и сотрудничество в сфере МИБ. Ретроспективный взгляд».

Директор Координационного центра Андрей Воробьев выступил с докладом «Поддержка и развитие многоязычия в интернете – важнейшая основа суверенитета государства» на круглом столе «Актуальные проблемы сохранения традиционных духовно нравственных ценностей в глобальном информационном пространстве». В докладе он представил данные по языкам народов России: всего в России насчитывается 155 «живых» языков (менее 10% из которых можно отнести к благополучным, остальные в той или иной степени находятся под угрозой исчезновения), еще 15 языков «заснули» или исчезли с начала XX века (по данным Всероссийской переписи населения (2020–2021 гг.). «Заснувший» язык – это язык, на котором уже перестали говорить в повседневной жизни, он не передается детям, но при этом сохранились записи, словари, литературные источники или хотя бы частичные знания у старшего поколения. То есть такой язык можно возродить – через образование, культурные проекты, цифровые технологии. Поэтому так важен каждый шаг по сохранению языкового многообразия», – пояснил Андрей Воробьев.

Далее директор КЦ рассказал о шагах, которые в этом направлении делает Координационный центр, в частности, новой редакции Правил регистрации доменных имен в зонах .RU и .РФ. Начиная с 11 августа 2025 года в национальной кириллической зоне .РФ можно регистрировать доменные имена с использованием символов 17 государственных языков республик России. «Теперь любой сайт можно назвать на родном языке – так, как он звучит для его носителей. Это поддерживает принцип мультиязычия, делает интернет ближе и доступнее для миллионов пользователей, укрепляет культурную идентичность и помогает сохранить языки в цифровом пространстве», – отметил Андрей Воробьев. Также он сообщил, что планируется дальнейшее расширение поддержки доменных имен на родных языках народов России.

Еще одна проблема цифровой экосистемы – шрифты. Для того, чтобы язык жил в интернете, необходимо, чтобы все буквы этого языка можно было отобразить на экране, и на практике это остается одной из ключевых проблем поддержки национальных языков в сети. Об опыте компании «ПараТайп», которая уже много лет занимается разработкой шрифтов для кириллицы и поддержки национальных алфавитов, рассказал коммерческий директор «ПараТайп», член Комитета ЮНЕСКО «Информация для всех» Сергей Бобрышев.

Спикер подчеркнул, что сегодня шрифты стали одним из главных инструментов сохранения языковой идентичности в интернете, и отметил, что «ПараТайп» ведет активную работу в этой области: открытые шрифты PT Sans, PT Serif и PT Astra, разработанные компанией, поддерживают 153 языка народов России. «Пользуйтесь многоязычными шрифтами с поддержкой расширенной кириллицы! Шрифты «ПараТайп» объединяют Россию!» – заключил Сергей Бобрышев.

Предыдущая новость